Б. Д. Гринченко о становлении украинской прессы
М. И. Одинцова
асист.
УДК 070.001 (Гринченко)
В статье проанализированы взгляды Б. Д. Гринченко на становление украинской прессы, указаны причины негативного влияния на ее развитие.
The article under consideration analyses B. Grinchenko's views on Ukrainian press formation, the causes of its negative influence on its development are emphasized.
Современный этап развития Украины отличается благоприятными условиями для возрождения духовности нашего народа, которые обусловлены кардинальными политическими, социальными, экономическими изменениями в стране. В этой ситуации возросла ответственность средств массовой информации за формирование общечеловеческих ценностей и жизненных позиций личности. Уже стало аксиомой афоризм: без знания истории нельзя иметь ни современного, ни будущего. Следовательно, для решения многих проблем, стоящих перед сегодняшним СМИ, целесообразно обратиться к истокам нашей прессы, а именно: к анализу ее Б. Д. Гринченко — "символом целой эпохи", как назвал его С. А. Ефремов [2 , 502].
К оценке мировоззрения и деятельности Б. Гринченко обращались в свое время М. Драгоманов, Леся Украинка, И. Франко, М. Рыльский, А. Погребной, Н. Кучинский, В. Яременко, П. Хропко, Б. Пастух, О. Неживий.
Актуальность данной работы, в условиях оживления интереса к истории, заключается в необходимости проследить становление украинской политической прессы, в частности, рассмотреть источники влияния на прессу, которые негативно сказались на ее развитии.
Украинская политическая пресса, по мнению Б. Д. Гринченко, рождалась тяжело. В Петербурге 1861 года начал выходить месячник "Основа", а в Чернигове — недельная газета "Черниговский Листокъ". Но уже в 1862 году закрыли "Основу", а в 1863 году и "Черниговский Листокъ".
Приказами 1863 и 1876 годов заборонявся печать на русском языке. В декабре 1904 года, когда по всей стране началось освободительное движение, на юбилее И. С. Нечуя-Левицкого в Киеве группой прогрессивно мыслящих украинцев было принято резолюцию против фактического запрета украинского слова и послан в министерства. В 1905 году в № 21 "Сына Отечество" был напечатан протест против запрета нашего языка. Такие протесты звучали везде: в Харькове, Чернигове, Одессе, Полтаве и т.д.
Комитет министров рассмотрел это дело 28 и 31 декабря 1904 года и признал, что запрет украинского языка "препятствуетъ повышению нынешняго низкаго уровня крестьянъ малорусскихъ губерний "[1, 7], но запрета не отменил. Было поручено министрам народного образования и внутренних дел узнать точку зрения на этот вопрос киевского, подольского и волынского генерал-губернаторов, Академии наук, Киевского и Харьковского университетов. После этого подать их мнение на рассмотрение кабинета министров. Все отстаивали точку зрения относительно отмены запрета. Академия наук напечатала целую книгу на защиту украинской литературы. Однако это не помогло: украинский язык осталась запретной.
Лишь после принятия конституционного манифеста в октябре 1905 года редакционный комитет ежедневной газеты "Общественная Слово" попробовал 20 октября издать первый номер. Но после чорносотенських погромов, которые произошли того октября, ни одна киевская типография НЕ отважилась выпустить первый номер первой украинской газеты без отдельного разрешения. 12 ноября 1905 года вышел первый номер еженедельного крестьянского журнала "Хлебороб" с такой подписью: "Представляется" явочним порядком "средствами и мерами Лубенский Украинской Громады Редактор одвичальний Николай Шемет" [1, 9], а уже четвертый и пятый номера его были конфискованы.
Двадцать четвертого ноября 1905 года были утверждены "Временные правила о печати", которые отменили цензуру и запрет украинской прессы. Этой возможностью пытался воспользоваться Е. Чикаленко, который подал заявление киевскому губернатору на разрешение выдавать в Киеве ежедневную газету "Общественная Слово" месячник "Новая Жизнь". Но губернатор отказал на том основании, что "видно, между прочим, что издание си добиваться перемены существующего строя в России, образование отдельных автономных стран на окраинах государства и перебудування ее на федеративных основах, а также добиваться перехода всей земли в собственность народа, какие поступки запрещаются уголовным законом "[1, 9].
добился разрешения печатать украинскую газету В. Леонтович. Так, в декабре 1905 года выходит первая ежедневная украинская газета "Общественное Мнение". Тогда же выходят полтавский еженедельник "Родной Край", киевский месячник "Новая Громада" и петербургский — "Свободная Украина".
Именно так, по мнению Б. Д. Гринченко, родилась украинская политическая пресса
Начиналась дело широко, поскольку каждый украинский центр старался иметь свой орган. Так, в Одессе начали выходить газеты "Народная Дело", "Вести", в Екатеринославе — "Запорожье", "Добрый Совет", в Могилеве — "Мировая Зарница", в Харькове — "Слобожанщина", "Совет", в Киеве — "Шершень", "Борьба", "Русское Бжильництво", в Хотине — "Хата", в Москве — "Зоря". Если же какой-центр не мог иметь свою украинскую газету, то в русскоязычной отводили украинский отдел.
Основная задача молодой украинской политической прессы Б. Д. Гринченко усматривал в том, чтобы она удовлетворяла потребности общества настолько, чтобы наконец весь наш народ стал сознательным и образованным. То есть задача прессы — работать для народа, просвещать его социально и национально.
Исходя из этого, как отмечал Б. Д. Гринченко, возникла потребность в ежедневной газете для интеллигенции и образованных крестьян, недельный — для менее образованных крестьян и литературно-научному, с политическими обзорами, постепенному, но беспартийный, месячника, а еще в еженедельной газеты для рабочих.
Газета для крестьянства, как отмечал Б. Д. Гринченко, должна обсуждать все сельские темы и показывать, что они совсем не держатся в стороне от других проблем. Кроме этого, такая газета должна заинтересовывать крестьянина и другими проблемами. Она должна быть именно еженедельно, поскольку простой крестьянин не имеет возможности ежедневно читать, да и денег у него не хватит для приобретения каждого номера газеты.
Ежедневная газета, по мнению Б. Д. Гринченко, должна охватывать все мировое жизни во всех его проявлениях, подавать для рассмотрения все важнейшие дела из политики, общественной жизни, науки, литературы и т.п. Но рассмотрение этот должен быть с точки зрения интересов украинского народа и родного края. Надо, чтобы отдавалось предпочтение, прежде всего, проблемам "своего края, своей национальности, своего земледельца, своего рабочего, своего интеллигента" [1, 65] и показувалося, как эти проблемы можно решить. Поэтому главная цель ежедневной газеты — удовлетворять потребности культурнишои части гражданства. А главное требование к изданий: быть украинскими не только с языка, но и по содержанию. До этого и надо идти украинской политической прессе.
Но, как отметил Б. Д. Гринченко, на этом пути были определенные препятствия, которые не давали развиваться нашей прессе надлежащим образом. Среди таких препятствий он отметил:
1. "Враждебный холодные ветры" [1, 13]. Поскольку именно через них не знали, как и что писать, потому что можно было пидлягты запрету, штрафов, конфискации, судебного дела. Поскольку по приказу этих "вражеских холодных ветров" брали под арест не только газету, но и тех, кто распространял ее и даже читал. Именно через них нельзя было рассмотреть актуальные события общественной жизни. Одновременно четких законов цензуры не существовало, и давление с ее стороны были еще сильнее потому, что издание пытались издавать на русском языке. Красноречивым является строки из письма Б. Д. Гринченко к сестре Аполлинарии 1893 года: "А какую там зацепки цензура придумала — се даже не интересно, потому завсигды, на каждую свой запрет, она такую зацепки придумывает и сегодня запрещает книжку за то, что она "видимо, заимствует сюжет из русского произведения и не есть сочинения оригинальным", а завтра за то, что "эта книга доказывает оригинальность малорусской словесности, Ибо дает то, чего нет в подобного роде в русской литературе" Как видишь, здесь законов нема никаких даже драконовский "[4, 17]. Нередко старшины, Писарчук, состояний, почтовые чиновники и другие местные руководители сами выполняли функции цензуры и прибегали к испытанных средств: одни, например, прочитав в газете слово "политическая", решали, что крестьянину она не нужна и не передавали, вторые — просто сжигали , третьи — оставляли ее для домашнего обихода и т.д.
2. Двойственность украинской интеллигенции. Теоретически украинский интеллигент признавал все меры для обеспечения национальной жизни народа, но практически не реализовал это даже в своей личной жизни. Например, даже среди украинофилов было немало таких, которые давали образование своим детям на русском языке. Давая, как им казалось, своим детям большие возможности в дальнейшей жизни.
3. Брань. Именно ругань, а не критика. Никто так не знеславить своей же собственной, украинской, дела, как свой же украинский интеллигент. Черта эта развилась у нас исторически, ведь долгие века мы, украинцы, пренебрегали свое и равнялись на чужое. Так и появилась тенденция пренебрегать свою национальность и свое, национальное. Итак, как только появилась новая украинская пресса, в русскоязычных изданиях в Украине появились многочисленные статьи, в которых по этому поводу содержалась лишь брань. И подписаны эти статьи были именно украинскими фамилиями, и очень известными. Понятно, когда везде все время что-то ругают, то народ и сам начинает думать, что оно действительно плохое.
4. "Политика мышиный норки" [1, 66]. Это украинское неумение объединяться. Наша история доказывает, сколько раз мы, украинцы, проигрывали дела только из-за неумения в нужное время объединиться, солидаризуватися.
5. Большое количество различных политических программ. Практическую деятельность заступила теория. Возможно, потому, что до 1905 года было очень мало практической политической деятельности. Вместо нее были только программы, мечты о том, как должно быть.
6. Недостаток сугубо публицистики. На протяжении длительного времени украинские деятели выдавали фольклорные материалы, иногда писали научные статьи по этнографии, истории или истории литературы, выдавали научно-популярные книги, писали литературные произведения и почти не брались до публицистики.
7. "Нельзя быть публицистом, когда нема де писать" [1, 14]. Конечно, были издания в Галичине и на Буковине, в которых можно было печататься. Но сделать столько, сколько хотелось бы не было возможности, поскольку эти издания ставили вопросы, актуальные именно для Галичины и Буковины, а местные дела надо говорить только в местных газетах. Ведь есть круг проблем, актуальных только для определенных местностей.
8. Отсутствие нужного количества настоящих газетных работников. Немало было остроумных рабочих, которые учились газетной делу, работая в русскоязычных изданиях. К сожалению, они не могли там научиться украинскому языку, а именно: украинской публицистических языка. Как раз этого не хватало молодой украинской периодике.
9. Доминирование в украинской периодической прессе Общероссийской взгляда. Действительно, ежедневная украинская пресса рассматривала злободневные вопросы не с позиции интересов нашего народа, а с позиции Российской империи, т.е. так, как могли бы написать в московской или Петербургской газетах.
10. Язык и правописание. Ситуация с правописания, как отмечал Б. Д. Гринченко, легче, чем ситуация с языком. Для того, чтобы не было расхождений в правописание, на что так много нареканий со стороны читателя, надо взять за основу один, тот, который санкционировала Российская академия наук в "Словари украинскаго языка", которым друкувалася "Новая Громада", "Рада" др. И в течение определенного времени этим единственным правописания печатать и издавать журналы и популярные книги для народа. Для ускорения решения проблемы необходимо открывать украинские школы, хотя бы частные. Спорить же о языке, отметил Б. Д. Гринченко, будут еще долго, поскольку существует много версий относительно того, что считать литературной языке. По мнению Б. Д. Гринченко, в основе языка должна быть народная говор Надднепрянское с вкраплениями языка буковинцев и галичан.
11. Сравнительно небольшое количество подписчиков. Ни одно украинское издание не было нужного количества подписчиков для обеспечения дальнейшей работы и развития. Причины этого были разные. Среди них Б. Д. Гринченко называет народную темноту, неумение писать и читать, бедность, а также меры государственного правительства и местных властей, которые не позволяли распространять украинскую прессу, в частности на селе. В разных местах Украины это виливалося в различные запреты: подписки, покупки, чтение и распространение. Но среди крестьян были таковы, что видумувалы различные средства обойти запрет. Например, приехав в город, покупали сразу все номера, которые вышли в тот день, или передплачувалы в адрес какого интеллигента или просто на условный адрес: "предъявителю квитанции за № ..." или "предъявителю деньги 1702 г." [1, 46] и т.п. Среди причин Б. Д. Гринченко называет также национальную несвидомисть народа. Развивать ее надо путем распространения среди народа книг об украинской истории. Чем таких книг будет больше, как отмечал Б. Д. Гринченко, тем больше будет иметь читателей среди крестьян и украинская газета.
12. Темнота и несвидомисть нашего народа. Это был самый большой враг нашей прессы. Газета на селе была большой новостью. Крестьянин, даже Письменный, не привык к газете как к ежедневной своей потребности. Кроме того, как отмечал Б. Д. Гринченко, когда в крестьянина иногда доходила украинская газета или книга, очень часто он смотрел на нее, как на какую-то смешную вещь. В доказательство этого он приводит цитату из статьи "крестьянина Т. Татарина" "Украинские журналы на селе", Помещен в № 40 "родного края": "В последние бурные времена даже по дальних закоулках стали заходить всякие газеты, а между иншимы и наши украинские Как начнешь впервые читать украинскую газету крестьянину, то он временами неприятно смотрит на эту газету: думает, что это с него смеются, что это написано на смех, мол, господа понапечатувалы по мужицькому газет для своей игры, чтобы было из чего попосмиятися "[ 1, 47]. Причина такого отношения в том, что украинские школы были закрыты, преподавания науки в высшей школе велось только на русском языке, и церковь, и государственные учреждения, и даже зросийщена интеллигенция уверяли, что украинский язык (родной для крестьянина) не является языком, это диалект, жаргон, и ее надо поменять на настоящую язык. Поэтому логично крестьянин доходил выводу, что язык культурного человека может быть только "господских", то есть русский, а язык украинский — "мужицька", может быть только посмеянием. Итак, среди народа было мало людей национально сознательных.
Все это влияло на сами издания, поэтому, по мнению Б. Д. Гринченко, они имели не очень высокий уровень. Такая ситуация вокруг молодой украинской прессы имела измениться к лучшему, но только тогда, когда изменятся обстоятельства, возрастет количество украинских журналистов-специалистов. Украинская пресса должна твердо стоять на своей позиции, и тогда все причины, которые сдерживают ее развитие, постепенно потеряют свою силу. Только при таком условии украинская пресса станет сильным средством общего и национального освидомлення народа. Поэтому, как считал Б. Д. Гринченко, все ошибки молодой украинской прессы — вещь имела и мелкая перед тем большим и важным делом, которое она делала, возбуждающая сознание нашего народа и защищая своим трудом права нашего языка.
Понимая серьезность дела, Б. Д. Гринченко обратился к будущим журналистам: "К тем, кто это понимает и кто сумеет озватися на это делом, я скажу:
НЕ спиняймося, не считая на все препятствия и нападения, на все беды и зла, которые встретим. Идимо дальше тем тяжким колючей путем, который нам судился и который мы должны пройти.
Идимо и сделаем нашу будущину большой и славной! " [1, 45].
Воплотить свои идеи на практике Б. Д. Гринченко пытался, работая редактором в ежедневных газетах "Общественное Мнение" и "Рада" и ежемесячном журнале "Новая Громада". Это были первые в Восточной Украине полноформатный украинскоязычные периодические издания.
"Общественное Мнение" — первая в Восточной Украине ежедневная, общественно-политическая, экономическая, литературная газета национально-демократического направления. Исходя из того, что на ее страницах публиковались материалы о жизни Галичины и Буковины, можно отнести ее к всеукраинских. Издатели (В. Леонтович и Е. Чикаленко), беручись до дела, имели целью распространять газету среди народных масс, пробуджуючы таким образом национальное сознание и национальные чувства народа.
"Общественное Мнение" имела такие отделы : "Из газет и журналов", зарубежный, библиографический, информационный; рубрики: "По России", "По Украине", "Киевская хроника", "Корреспонденции", "Телеграммы". За время существования (первый номер вышел 31 декабря 1905 г., 19 августа 1906 г. была закрыта) вышло 190 номеров газеты, тираж составлял 4-5 тысяч экземпляров.
На страницах "Общественного Мнения" были представлены все газетные жанры. Было опубликовано свыше 50 историко-литературных и литературно-критических статей (в том числе об украинском театре, музыке), Некрологи. Ведущие авторы "Общественного Мнения": Б. Гринченко, М. Загирня, А. Крымский, И. Огиенко, М. Грушевский, М. Кропивницкий, Н. Лысенко, В. Cамийленко, А. Тесленко, В. Доманицкого, М. Чернявский , Е. Тимченко и др. — Делали все, чтобы газета стала интересной и популярной.
На страницах газеты ставились и с демократических позиций розвьязувалися вопросы экономического и культурного развития Украины, вопросы местного самоуправления, равноправия украинского народа со всеми народами Российской империи. Это не могло быть не замечено властью. И вылилась эта внимание в конфискации отдельных номеров (уже первый номер газеты был конфискован, уцелели лишь часть тиража — удалось скрыть; девятый номер было конфисковано за очерк Б. Гринченко "9 января", посвященный годовщине расстрела мирной рабочей демонстрации перед царским дворцом в 1905 г.), непрерывные штрафы, судебные преследования (за время существования было возбуждено 11 судебных дел). Большинство статей, именно через которые возбуждались судебные преследования, писал Б. Д. Гринченко.
По приказу губернатора "на время действия военного положения в Киеве" 26 января 1906 года было прекращено издание газеты. Издание газеты было возобновлено 4 февраля 1906 года с предупреждением В. Леонтович быть более корректным. С этого времени начались споры и в самой редакции, и между издателями — Е. Чикаленко и В. Леонтовича. Споры, как известно, закончились отказом В. Леонтовича подписывать газету и увольнением из редакции Б. Гринченко и его жены М. Загирньои.
Наследницей "Общественного Мнения" стала ежедневная политическая, экономическая, литературная газета "Рада" . Редакция газеты взяла на себя все обязательства "Общественного Мнения" перед своими читателями. Авторский коллектив, тот самый, что и в "общественном мнении", пытался увеличить число своих читателей.
Б. Гринченко добился разрешения на издание "Совета", он же стал первым ее редактором. Работая в "Раде", Б. Д. Гринченко продолжил принципы работы, начатые им в "общественном мнении". Но работа его и в "Раде" закончилась освобождением. По этому поводу в 1908 году Б. Д. Гринченко в своем дневнике запишет: "... Чикаленко, Леонтович и Грушевский выдали такой приказ: все, кто работал в" Раде ", ей и зостаються, сверх Гринченка" [3, 121 ].
В январе 1906 года вышел первый номер ежемесячного журнала "Новая Громада". Это был первый в Восточной Украине полноформатный (объем — 10 печатных листов) украиноязычный журнал загальнодемократичного направления. В течение 1906 года вышло 12 номеров: в январе — первый номер, в декабре — последний.
В журнале были литературный, научный, информационный и публицистический отделы, редакторами которых — Б. Гринченко, Б. Ярошевский, М . Лозинский, Ф. Матушевський. Журнал печатал произведения около 90 писателей, в частности таких, как Леся Украинка, М. Коцюбинский, Ознакомительная читателей с высокохудожественных литературными произведениями.
Тираж журнала был незначительным — 400 экземпляров. Это создавало большие финансовые трудности, что и привело к прекращению его деятельности.
Но следует отметить, что национально-демократическое направление и "Общественного Мнения", и "Совета", и "Новой Общины" давалось Б. Д. Гринченко очень трудно. В его дневнике за 1908 год есть записи, из которых становится ясно, что политика издателей, в частности В. Леонтовича, в отношении него и его жены всегда была непримиримо. Например: "Еще газета не начиналась, а он уже самым суровым и оскорбительным способом обвинял нас, что мы выставляем одну программу, а действительно хотим проводить другую" [3, 122]. В дневнике есть запись разговора с издателем Е. Чикаленко, который так объяснил ситуацию с увольнением: "Но ведь я должен был обрятуваты газету. Од Леонтовича зависели деньги, а он не згоджувався помочь их добыть иначе, как только чтобы вас не было в газете" [ 3, 124]. Есть также в дневнике объяснения редактором Ф. Матушевським причины увольнения супругов Гринченка: "Издатели говорят, что они не хотят иметь в газете таких людей, что палки в колеса будут вставлять" [3, 121].
Разумеется , что такое отношение очень удручало и возмущало Б. Гринченко. Поэтому А. Крымский, понимая, что в лице Б. Д. Гринченко газета многое теряет, попытался изменить ситуацию к лучшему, поощряя его к сотрудничеству с газетой. Б. Гринченко же отметил, что "из этого не может быть ничего до тех пор, пока издатели не поймут своей ошибки и не покинут своей убийчои для украинской прессы политики" [3, 121].
Еще одним доказательством того , как нелегко было Б. Д. Гринченко внедрять свою национально-демократическую позицию, может служить и то, что далеко не все материалы, которые он писал, публиковали эти издания. Примером может быть письмо-протест, который хранится в архиве Б. Д. Гринченко. Красными чернилами на нем написано: "Редакционный комитет" Общественного мнения "не согласился этого напечатать". Учитывая ценность этого документа, приводим его полностью:
"В" Отчёте о деятельности "Киевськаго общества грамотности" в 1904 году "напечатано на стороне 96-м о" Библиотеки имени Т. Г. Шевченко в с . Кирилловка, Киев. губ. "и там сказано следующее:" Для читальный выписываются "Биржевые ведомости" и "Дружеския речи".
Мы не вспомним уже, кто именно порядкував "Биржевымы Ведомостям" 1904-го года — будь то д . Ясинский, который говорил, что и не может быть, и не надо украинской литературы, или уже кто другой. Но о "Дружеския речи" мы знаем, кто их выдает, — князь Мещерского.
Всякий, кто читает газеты, знает, кто такой князь Мещерского и чего он хочет. Всякий такой человек понимает, что поганиты библиотеку имени Шевченко "Дружескимы вещами" нельзя.
Когда основан библиотеку им. Шевченко, — значит, хотели это имя пошануваты. Когда дают из этой библиотеки читать "Дружеския речи", — значит, бросают на се имя грязей. Ибо всякому конечно, что Шевченко стоял за мир, за свободу, за добро рабочего человека, а кн. Мещерского стоит за тьму, за неволю, за то, чтобы сильный и богатый пидгортав под себя бедного и малосилого.
Питаемося "Киевськое Общество грамотности", как оно попустило так позорить Шевченкове имя? Мы не знаем, или же "Общество" выписывает туда тии "Дружес. Речи", или кто другой, но пусть будет другой. И в таком случае "Общество" должно было добиться, чтобы этого не делалось, должно было лучше библиотеку отменить, чем под именем Шевченко пускать в народ гидко проповедь мрака, лжи и рабства.
Когда уже библиотека им. Шевченко и еще в его родном селе, то должна она быть достойной имени великого поэта, а когда такого нельзя было бы завести, то лучше не заводить никакой.
Мы спрашиваем "Киевськое Общество грамотности":
1. Как оно могло допустить газету кн. Мещерского в библиотеку им. Шевченко?
2. Какие книги есть в этой библиотеке?
3. Есть ли там такие книги, как и "Дружеския речи"?
4. Есть ли там Шевченко "Кобзарь" в оригинале?
5. Есть ли там произведения других украинских писателей в оригинале и каких именно?
6. Есть ли там биография Шевченко на русском языке?
7. Есть ли там книги, из которых читатель может узнать об истории Украины?
Покажите нам каталог этой библиотеки! Мы хотим сами знать, что даете читать землякам Шевченко. После того, как вы допустили туда "Дружеския речи", мы вам не верим и требуем у Вас документальной ответа на вопрос: что вы ширите среди нашего народа: мир, правду и свободу или тьму и рабство? "[4, 27-29] .
Итак, подытоживая вышесказанное, отметим, что Б. Д. Гринченко обозначил те задачи, которые стояли перед тогдашней прессой, а именно: просвещать народ будить национальное сознание и национальные чувства, но сильным средством общего и национального освидомлення народа пресса может стать только при условии действительно демократического направления, что и пытался доказать Б. Д. Гринченко своим трудом в общественном мнении "," Рады "," Новой Громаде "Кроме того, он определил причины, которые сдерживали развитие украинской прессы, и пути их преодоления.
1. Гринченко Б. Д. тяжелым путем (О укранську прессе) / Вид Н. Гринченко — 2-е изд. — К.: Типография 1 — ой Киевской Друкарской Союза Трех праздников . — 1912 . — 5 . — С. 47.
2. Кучинский М. "Киевская старина" и Борис Гринченко / Проблемы творческого наследия Б. Гринченко: Зб. наук. пр. — Луганск , 1993 . — С. 72-74.
3. Погребной А. Г. Борис Гринченко в литературном движении конца XIX-начала XX века — К.: Лыбидь, 1990 . — С. 232.
4. Погребной А. Из дневников Бориса Гринченко / / Октябрь . — 1970 . — № 1 . — С. 114-124.
5. Яременко В. "За право только жить ...": Борис Гринченко: Факты и документы / / Гринченко Б. До тех, что останутся: Вибр. произведения — К., 1993 . — 398 с.
6. Яременко В. Неизвестные письма Б. Д. Гринченко / / Радуга — 1963. — № 12 . — С. 158-167.